熱門排行

壽豐DOC出國比賽 阿嬤的拼布畫

聽到「藝術」兩個字,各位腦袋中浮現的創作者與作品,通常是什麼樣的形象呢? 營運花蓮縣壽豐DOC的牛犁社區交流協會,在107年九月完成了一項創舉。他們帶著去日本大阪,參加「2018 Unknown Asia Art Exchange Osaka」的作品,不是出自於任何一位所謂的藝術家,甚至不是一人一時的創作,而是由一群社區裡的婆婆媽媽們,以自己的生命故事做為基礎,一點一滴拼貼出來的「三媽拼布畫」。 這樣由一群人的創作拼接起來、意義獨特的台灣東部歷史風景,受到來自泰國的評審青睞。之所以將以自己為名的評審獎頒給牛犁協會的阿公阿嬤,評審說:「他們的作品不夠漂亮,也不夠精緻、奢華,甚至創作者也並不比其他亞洲各國的展覽者來得優秀;但是他們的故事、他們所做的事情,卻遠比其他人擁有價值,若要我來說,那即是無價的作品!」 這項喜訊傳回台灣,不僅人阿公阿嬤覺得自己的故事跟作品受到肯定,牛犁協會的夥伴也大受鼓舞,在原本的路上走得更為堅定。現在在Line的貼圖市集,搜尋「三媽卡-移動與勞動」,就能搜尋、並且購買到拼布畫貼圖。而牛犁協會也帶著自家的婆婆媽媽跟「三媽卡桌遊」走到社區之外,引導更多長者說出自己的生命故事。透過DOC的加值,讓更多人看見,庶民創作如「三媽拼布畫」,不僅進得了藝術的殿堂,其潛藏的力量,還能夠渲染到更多的地方。 訪壽豐DOC學員伍妹姐、美華姐、牛犁協會高齡組長李旻軒

桃園復興DOC三光五月桃

就製作團隊曾經實地拜訪過的單位來說,桃園市復興DOC,絕對是最難抵達的地方之一。從新北市三峽區開始算起,走台3線接台7乙線,途經台7線北橫公路,再轉進桃113,這一段約50公里長、耗時一個半小時的車程中,大約有三分之二,都是蜿蜒崎嶇的山路。那是一段足以讓平常根本不會暈車的人,也會感到不太舒服的路程。 好風景跟好天氣,很快就消除了不適的感覺。海拔六、七百公尺高的微風,使得七月的酷暑顯得不是那麼難耐。位於三光派出所對面的復興DOC,並不是一般的新設點。它代表三光DOC在完成階段性任務,也就是初步提升當地果農資訊應用能力之後的光榮退場,也代表著三光五月桃合作社的新起點。 只是這樣的初步成果,顯然還需要持續地輔導並投入資源,才能往更遠的地方走去。藉由旁聽輔導團跟駐點人員,同時也是合作社社長高有志先生的討論,可以明白現階段合作社需要的,仍舊是人才的培育。假以時日,能夠降低對輔導團的依賴,穩定地運作,才是真正重要的一步。 而合作社理事長高財發先生分享的,則是更全面的問題。即便像他這樣老經驗的果農,仍然需要看天吃飯,並面對各種會影響產量及價格的因素。在DOC學習的電子商務應用,大幅降低了血本無歸的風險。 在輔導團不計成本的協助之下,期望復興DOC,以及三光五月桃合作社,能夠走向更為穩健的未來。 訪三光五月桃合作社高財發理事長(三光DOC、復興DOC學員)

DOC讓偏鄉文創走向國際

  從106年起,「普及偏鄉數位應用計畫」專案辦公室開始嘗試將偏鄉手工藝品透過國外網路平臺進行銷售。一開始背後重要的牽線人是國內多媒體藝術家黃心健老師;依據偏鄉手工藝品類別,將商品推薦至國外文創展售平臺,提供國外曝光機會。107年起東華大學藝創系的萬煜瑤老師則進一步將偏鄉手工藝品以及創作藝術家等引薦美國紐約『NY NOW』、泰國『CRAFTS BANGKOK』,以及韓國『2018 Craft trend korea』等手工藝品展參與展出,透過互動交流,讓國外更認識台灣的手工藝創作。 花蓮鳳林的花手巾植物染工坊的作品,就是經由萬老師引薦至國外的手工藝品之一。花手巾植物染工坊已成立十年,前身是文史工藝協會,員工姿鳳姐提到近年因加入多元培力課程計畫,工坊的手工藝品創作亦趨多元,除了以當地植物為染料素材,創作也結合在地特有文化及特色。近年除了鼓勵民眾DIY體驗手染創作,更加觸角延伸至提供民眾在地旅遊的深度體驗。對於花手巾產品走向國際平臺展售,表示確實面臨到一些要求及挑戰,如國外對商品本身的精緻度、染製技術再精進等,都是工坊須再加強的部分。 DOC手工藝品邁向國際的過程,其實是面臨到許多的挑戰,王亭琪經理也提到,藝術家對於作品踏出國際仍在摸索階段,尤其商品在國際平臺展售時,無論是定價策略、商品產程、設計感、商品質量及品牌形象的建立等,都是藝術家及相關輔導業者在產品跨出國際面臨到的瓶頸。而在行銷面上,即使透過購買關鍵字及廣告露出,但因商品本身及包裝展售無法精緻呈現,還無法快速有效吸引到國外消費者的目光。 雖然網路無遠弗屆,但DOC產品的網路曝光及銷售卻不如想像中容易,不過透過首次的嘗試,發現問題所在就知道從何改進,這也是嘗試之下的重要收穫。專案辦公室在未來仍期望透過大家持續的努力,能讓國外看到台灣這些美麗的創作,感受台灣在地創作的生命力。(訪普及偏鄉數位應用計畫推動辦公室 王亭琪經理)

臺南六甲DOC開設二監TQC證照班

  以數位教育,服務偏鄉地區跟多元族群,向來是DOC的職責所在。在台南市的六甲DOC,秉持著這樣的精神,從106年起,更將學習的資源,帶進法務部矯正署台南第二監獄。 107年,在獄方跟六甲DOC的合作下,開啟一項創舉,就是把TQC文書處理證照課程也帶了進來,提供收容同學考取證照的機會。由於在矯正機構內,收容同學不能持有電子設備跟使用網路,他們運用僅有的18小時課程時間,牢記證照考試的重點,甚至請DOC工作人員將操作畫面印成紙本,克難地複習。讓所有人都很高興的是,20位收容同學中,最後有16位同學成功取得證照。獄方也特地安排在107年的9月10日,為考取證照的同學辦理授證典禮。 代表所有收容同學受訪的穎仔表示,他過去的求學跟工作經驗,其實都跟電腦資訊有關。因此他特別明白,如果不持續吸收相關的資訊,了解潮流在哪裡,當刑期結束,回到社會之中,等待著他的,可能將是一個完全不同於以往的世界。 因此當穎仔得知南二監將在108年,持續跟六甲DOC合作開辦課程時,顯得十分高興。他更積極地向六甲DOC的駐點人員謝虹彩老師請益:明年會開什麼樣的課程?課前可以先做哪些準備? 在收容同學之中,並不缺乏想要積極學習的人。也期待南二監的收容同學在這段期間的自我充實,有助於他們跟未來的社會,無縫接軌。 訪南二監收容人穎仔、六甲DOC駐點謝虹彩、南高DOC輔導員李瑋盈

『番茄』的臺語如何說?

*林育宇同學提問:大聲公你好!我是阿宇,我今年六歲,我有一個問題欲請問大聲公!我很喜歡吃『小番茄』,不過我的祖母告訴我說~『番茄』叫做トマトthoo33 ma55 tooh3,賣菜的阿姨講『番茄』叫做柑仔蜜,為什麼”番茄”有這麼多不同的名字呢?它真正的名稱到底是哪一個? 麻煩大聲公,謝謝你。 *鄭安住老師答覆:阿宇你實在很棒!年紀這麼小臺語就能說得這麼流利,全台灣找不到幾個像你這麼棒的孩子了。其實在我們台灣有很多語言是從不同時代背景流傳下來的,所以不同時期就有不同的講法;例如像你所說的thoo33 ma55 tooh3發音,很明顯就是從日本時期流傳下來的;因為日本曾經在1895-1945年統治臺灣50年,所以有些語言多多少少會繼續流傳下來。例如:像”su55 sih3”壽司這就是日本話,你有吃過”su55 sih3”壽司嗎?我想你應該有吃過壽司了,像這種講法就是從日本話流傳下來的。就你剛剛提出來說的語詞有” thoo33 ma55 tooh3、柑仔蜜、臭柿仔”這些說法都是對的,都適用喔!所以你說的三種講法都正確,你實在是臺語界的”博士博”我相信臺語大聲公很少有像你這麼棒的人才了,日後希望你若有空閒能常常來節目中提問,將你的問題用流利的臺語表達出來,我相信許多聽眾朋友會因為你的發問,從中學習到正港的臺語喔!     因為臺灣曾經受日本人統治,所以語言的傳承便參雜了一些日本語在日常生活用語中。就像剛剛提問的番茄臺語說法就有”thoo33 ma55 tooh3、柑仔蜜、臭柿仔”這些說法都是對的。 ◎補充:鄭安住老師目前擔任教育部本土語言組副召集人的職務,安住老師20多年來,積極推動本土語言文化傳承,不但參加課程規劃、教材審查以及認證考試,而且猶閣以閩南語紹介臺灣本土文化,宣傳閩南語拼音、用字以及相關政策,得到教育部106年本土語言傑出貢獻獎。

老店,新味來☆新味醬油

老店,新未(味)來!在地的老味道『新味醬油』創立於1927年, 不只保存源自日治時期的獨特釀造技術,也撐起地方特色產業的連結網絡。 加入百年老店計畫,新店面像精巧的故事館,要用醬油說故事。 10分鐘報導,歡迎點選收聽   (旁白稿)老店也要有新未(味)來! 創立於1927年的新味醬油工廠,就是昔日花蓮人熟悉的虎標醬油,民國59年,由第二代排行老三的許南東接手經營,並改名為「新味醬油」。 與西部不同,傳承自日治時期豆麥釀造技術的醬油是在地的好味道,「邁向百年老店培力計畫」的規劃者黃啟瑞說,新味醬油還支撐起在地的特色產業的緊密網絡。 這是一間充滿味道的老店,混合著豆與麥,香醇的味道就在這間發酵室裡,它們要安靜地躺上一星期,老經驗的許南東翻豆的手勢就是不同,像是撫觸呵護新生的嬰兒。 發酵的豆麥要在儲存槽內等待一年的熟成,每三天就要翻動一次,這真是一個吃力的工作。 透過培力計畫,新味醬油的新店面就像是精巧的故事館,以前是透過雜貨店鋪貨,如今雜貨店式微,就靠著口耳相傳做生意,透過醬油說故事,「新味」要讓人際傳播發揮更大的效用。 花蓮縣文化局科長陳櫻分說:「邁向百年老店培力計畫」雖然不是大計畫,卻是要讓美學走入生活與常民。