一般人認識廖玉蕙老師,多是從其散文作品或相關選集,更多學生是在課本 熟習這個名字的,當然,在網路時代,玉蕙老師的臉書,更是群眾熱烈期盼的焦 點。
令人意想不到的是,玉蕙老師猛然就出台文作品,而且一次就是三本,形式 更是前衛,是電子書。裡頭不只有全台文,還有華語註解,更讓人「感心」的, 是其親自入錄音室,親口唸讀,不僅為作家留聲,更有利於台語的「悅聽」與傳播。
如同其在演講場合與報紙訪問所說,她之所以錄製台文作品,是在演講場合 中,遇到台語人親切的呼喚,希望她也能她的母語,跟大家談其生活與文學。玉 蕙老師就順此脈絡,挑選其作品中比較生活、幽默,具啓示性的作品,新寫或轉
譯華文作品⋯⋯這樣的改變,平行的層次是給讀者領略、閱讀並沈浸在台語文學
之美;往下,她也刻意跟孫女講台語,讓母語延續下去;而回溯,她也想起過世
的母親,那親切、家常且文雅細膩的音聲⋯⋯