A【華】:這是一則流傳久遠的民間故事,為什麼老農婦要在水裡加穀殼?
(橋樂)
B【客】:那兩儕人日頭下,頭lai lai e緊行,汗淋沫落。
A【客】:兩儕啄盡躁,毋過路上無半滴e水。
B【客】:兩儕耐著啄燥,還係繼續向前行。
A【客】:看到有一間人家,兩儕行兼去,討一碗水食。
B【客】:老阿婆兜兩碗水分渠兩儕,水面上卻放幾粒e攏糠。
(橋樂)
A【華】:我們現在來翻譯這些句子。
B【客】:那兩儕人日頭下,頭lai lai e緊行,汗淋沫落。
A【華】:那兩人烈日下,低頭疾行,揮汗如雨。
A【客】:兩儕啄盡躁,毋過路上無半滴e水。
A【華】:兩人口乾舌躁,但一路上沒有半點水源。
B【客】:兩儕耐著啄燥,還係繼續向前行。
A【華】:兩人忍耐著口渴,繼續向前走。
A【客】:看到有一間人家,兩儕行兼去,討一碗水食。
A【華】:看到有一間民宅,兩人走向前去,討一碗水喝。
B【客】:老阿婆兜兩碗水分渠兩儕,水面上卻放幾粒攏糠。
A【華】:老阿婆端兩碗水給他兩人,水面上卻放幾粒穀殼。
(橋樂)
A【華】:我們現在來解釋這些句子裡的詞彙。
B【客】:那兩儕人日頭下,頭lai lai e緊行,汗淋沫落。
A【華】:『頭lai lai e』,頭低低的,『緊行』,這有兩層意思,走得很快,與一直走。『汗淋沫落』,汗流得很多。
A【客】:兩儕啄盡躁,毋過一路無半滴e水。
A【華】:『啄盡躁』口很乾躁。
B【客】:兩儕耐著啄燥,還係繼續向前行。
A【華】:『耐著啄燥』忍耐著口渴。
A【客】:看到有一間人家,兩儕行兼去,討一碗水食。
A【華】:『一間人家』通常指一般平民的住宅,『行兼去』,走向前去。『兼』靠近的意思。
B【客】:老阿婆兜兩碗水分渠兩儕,水面上卻放幾粒e攏糠。
A【華】:『兜兩碗水』端兩碗水,『分渠兩儕』給他兩人,這裡的分是給的意思,『攏糠』穀殼。
(橋樂)
B【客】:那兩儕人日頭下,頭lai lai e緊行,汗淋沫落。
A【客】:兩儕啄盡躁,毋過路上無半滴e水。
B【客】:兩儕耐著啄燥,還係繼續向前行。
A【客】:看到有一間人家,兩儕行兼去,討一碗水食。
B【客】:老阿婆兜兩碗水分渠兩儕,水面上卻放幾粒e攏糠。
(片尾)輕鬆學客語,我是○○○,我是○○○,感謝你的收聽,正來聊(再見)!