• 『番茄』的臺語如何說?

『番茄』的臺語如何說?

98
227
邀訪來賓:老師鄭安住播出日期:2017/06/11

*林育宇同學提問:大聲公你好!我是阿宇,我今年六歲,我有一個問題欲請問大聲公!我很喜歡吃『小番茄』,不過我的祖母告訴我說~『番茄』叫做トマトthoo33 ma55 tooh3,賣菜的阿姨講『番茄』叫做柑仔蜜,為什麼”番茄”有這麼多不同的名字呢?它真正的名稱到底是哪一個? 麻煩大聲公,謝謝你。

*鄭安住老師答覆:阿宇你實在很棒!年紀這麼小臺語就能說得這麼流利,全台灣找不到幾個像你這麼棒的孩子了。其實在我們台灣有很多語言是從不同時代背景流傳下來的,所以不同時期就有不同的講法;例如像你所說的thoo33 ma55 tooh3發音,很明顯就是從日本時期流傳下來的;因為日本曾經在1895-1945年統治臺灣50年,所以有些語言多多少少會繼續流傳下來。例如:像”su55 sih3”壽司這就是日本話,你有吃過”su55 sih3”壽司嗎?我想你應該有吃過壽司了,像這種講法就是從日本話流傳下來的。就你剛剛提出來說的語詞有” thoo33 ma55 tooh3、柑仔蜜、臭柿仔”這些說法都是對的,都適用喔!所以你說的三種講法都正確,你實在是臺語界的”博士博”我相信臺語大聲公很少有像你這麼棒的人才了,日後希望你若有空閒能常常來節目中提問,將你的問題用流利的臺語表達出來,我相信許多聽眾朋友會因為你的發問,從中學習到正港的臺語喔!

    因為臺灣曾經受日本人統治,所以語言的傳承便參雜了一些日本語在日常生活用語中。就像剛剛提問的番茄臺語說法就有”thoo33 ma55 tooh3、柑仔蜜、臭柿仔”這些說法都是對的。

◎補充:鄭安住老師目前擔任教育部本土語言組副召集人的職務,安住老師20多年來,積極推動本土語言文化傳承,不但參加課程規劃、教材審查以及認證考試,而且猶閣以閩南語紹介臺灣本土文化,宣傳閩南語拼音、用字以及相關政策,得到教育部106年本土語言傑出貢獻獎。

臺語大聲公
臺語大聲公
首播日期 :
2017/06/11
主持人 :
黃鈴娟

    由民眾提問有關臺灣俗諺或是臺語激骨仔話及生活相關的民俗文化、風俗民情…等疑問或話題,透過節目單元平臺,邀請知名台語專家學者博士或通過教育部認證專業級合格專任資深臺語老師來解答;並與時俱進的藉由先人智慧的結晶,以現代的角度、事件與看法,加以融合解析。

*諺語:是基於細密的觀察和人生經驗所創作,並經過多數人的雕琢沿用而成的簡潔語句。

*俗語:是流行於民間,出於口語,未經文人修飾,非文言文的通俗語言。

*俗諺:有從風俗習慣,禮俗儀節,或附著於民俗儀式,隨禮俗、民俗改變而變者。

*功能:具有傳授知識、經驗、警世、勸善、教化及反映禮俗文化等功能。

 

更多訊息請收聽<臺灣母語思想起>節目,每週日下午16:00-17:00於臺東分臺FM100.5播出,由黃鈴娟(阿娟)主持,歡迎收聽。

10