囡 囝的用法
逐家好,歡迎收聽「台灣閩南語我嘛會」(閩南語)、「台灣閩南語我也會」(國語)單元
閩南語:亦如,我前幾工去作評審,發覺著咱即馬的囡仔濁音攏無去矣,親像我、五四三、囡仔、目眉、萬一,發音攏毋著。
國語:老師,我也發現到現在的學生常把「囡仔」講成「印仔」這個問題,可能要請家長、老師一起來幫忙。
閩南語:咱台灣俗語講:「三人若仝心,烏塗變成金」若是學校、家庭閣社會三方面作夥鬥相共,台語的推動、傳承著會更加成功。其實,毋但發音有問題,用字嘛定凸槌。像講囡仔兄、乖囝、孔子公這三个所在,咱是建議用字無相仝,按呢才有法度予逐家看著字,隨讀出正確的發音,毋免佇遐臆規晡。
國語:「孔子公」的「子」用子這個字我會,那,老師「囡仔兄」要用哪一個字?「乖囝」又要用哪一個字?不是都用外邊一個大口,然後裏邊一個子嗎?
閩南語:為著「字音分工」,咱是建議若是講著「囡仔兄」、「乖囡仔」、「囡仔款」等等,發音是gin2,咱就用外口一個大口,然後內底一个女士的女;若是講著「生囝」、「囝兒」、「査某囝」等等,發音是kiann2,咱就用外口一個大口,內底一个孔子的子。這兩字的華語注音都是ㄋㄢ。
國語:也就是說「囡仔兄」、「乖囡仔」、「囡仔款」發音是gin2的時候,就用外面一個口,裏邊一個女;「生囝」、「囝兒」、「査某囝」發音是kiann2的時候,就用外面一個口,裏邊一個子。反正都是指孩子,男女都兼顧,還蠻有兩性平等的概念。