吼的用法
今仔日欲介紹的是「吼」,吼甲大聲細聲的吼。
國語:老師,「吼」的用字是不是用哭?
閩南語:「吼」的用字是華語「吼叫」的吼,毋是哭。華語的「哭」,台語唸作「khau」,像講「愛哭囡仔」、「欲哭無目屎」,阮著用哭。咱台語分了較幼,「吼」佮「哭」用字著無相仝,這叫做「詞素分工」,按呢較袂hut毋著去。這兩字有時意思差無偌濟,像講「愛哭」、「愛吼」意思相仝,毋過像講形容風咧吹的聲,咱會講「風咧吼」,袂講「風咧哭」,所以「吼」佮「哭」猶是有淡泊仔無相仝。
國語:台語還真有學問,你不說我還真的搞不清楚。
閩南語:到今你才知,台語的學問是萬底深坑,其實「吼」嘛會當作動物啼叫的聲音,像講「彼兩隻厝角鳥一直咧吼。」
國語:老師,「厝角鳥」是什麼東西?
閩南語:「厝角鳥」著是學校內底定看著的「麻雀」。
國語:「厝角鳥」是「麻雀」,那麼我知道了,「彼兩隻厝角鳥一直咧吼。」就是說「那兩隻麻雀一直在叫。」
閩南語:媠啦!今仔日介紹的是「吼」,聽眾朋友請綴我鬥陣唸一擺「吼、吼」。後擺空中再相會。