27 - 生份 熟識的用法

主節目
台灣閩南語我嘛會
首播日期
2008-02-07
主持人

鄭安住

邀訪來賓

4(1)

生份 熟識的用法

今天要介紹的是「生份」,著是講毋捌看過、無熟似的意思。「生」是生疏的生,「份」是幾份的份。

國語:「生份」,就是沒見過的、不認識的或不熟悉的。「生」是生疏的生,「份」是幾份的份。

閩南語:我舉一个例,來予逐家作參考。『這个名真生份,我無熟似。』

國語:『這个名真生份,我無熟似。』是說『這個名字很陌生,我不認識。』

閩南語:佮生份顛倒反的詞叫做「熟似」。

國語:跟「生份」相反意思的詞為「熟似」,認識的意思。

閩南語:『伊人頭熟,熟似真濟人。』

國語:『他人面廣,認識很多人。』

閩南語:今天介紹的是「生份、熟似」,聽眾朋友請佮我鬥陣唸一擺「生份、熟似」。後擺空中再相會。