43 - 請你移動一下
快樂學印尼語 第43集 請你移動一下
「印尼語輕鬆學」
在印尼語中很強調說話要有禮貌。
上一次有教過請silakan這個字,也教過「請幫忙」或「麻煩你」的說法。
如果想要請人挪動一下位子,或這請借過,要怎麼說呢?
Tolong geser sedikit. 請你移動一下。(請借過)
Permisi, saya mau lewat. 可以借過一下嗎?
Geser dikit dong. 麻煩你移動一下。(請借過)
Saya buru-buru. 我在趕時間。
Silakan duluan. 你先請。
「Guru導師點睛」
Geser 滑動、摩擦的意思
Geser layar 滑熒幕(手機)
Pintu geser 滑動門
Pergeseran 某東西的移動
例:
Ada pergeseran kebijakan pemerintahan 政府的政策有所更動
Ada pergeseran anggota kabinet 內閣成員有所更動
語助詞dong 吧、呢
通常用在甚麼地方呢?
印尼語的語助詞 「dong」 是用來加強語氣的,特別是在請求或聲明中,讓語句聽起來更友善、自然,也更能傳達說話者的期待或情感。
例子:
Bantuin aku dong! 幫幫我吧!
Ini enak banget dong! 這真的超好吃的吧!
Ya, tentu saja aku tahu dong. 當然我知道啊!
「Budaya文化真多元」
在印尼這個有禮貌的社會,如果要通過別人的面前,會有一個特別的手勢,你知道是甚麼嗎?
如果需要從別人面前經過,有一個普遍的手勢,就是 "tangan permisi",也可以稱為 "gestur minta izin"。當需要通過別人的面前時,印尼人通常會把一隻手的手掌朝下,然後伸出手在胸前或腰間的位置,做出輕輕的揮動動作,彷彿是在說「抱歉」或「請允許」。同時,嘴裡也會說「permisi」(不好意思/借過一下)。
節目簡介:
快樂學印尼語的節目是由教育廣播電台製播,為鼓勵聽眾朋友們善用公共資源學習外語,特別準備了不同語種的廣播資源,希望大家多加利用。
近年來,因為台灣人到印尼經商投資的人越來越多,而兩國不管是商業、人力資源或是文化、旅遊的往來也越發頻繁,學習印尼語的人數逐漸增加,似乎演變成一股熱潮。