32 - 事半功倍
你說,我說,大家一起說!
小朋友,你有聽過「事半功倍」這句話嗎?
這句話的意思是:形容費力少而收效大;後多用於比喻工作效率高。
不過你們知道「事半功倍」這句話的英語要怎麼說嗎?
➡️➡️答案是:「half the work/twice the effect」
也相近於「A stitch in time saves nine.」及時一針省九針。
更多用法,快打開《你說,我說,大家一起說!》跟著Nora老師一起學英文囉!
你說,我說,大家一起說!
小朋友,你有聽過「事半功倍」這句話嗎?
這句話的意思是:形容費力少而收效大;後多用於比喻工作效率高。
不過你們知道「事半功倍」這句話的英語要怎麼說嗎?
➡️➡️答案是:「half the work/twice the effect」
也相近於「A stitch in time saves nine.」及時一針省九針。
更多用法,快打開《你說,我說,大家一起說!》跟著Nora老師一起學英文囉!
地址:(100052) 臺北市中正區南海路45號
電話:(02) 2388-0600 傳真:(02)2389-3126 TANET VOIP:99160500 服務信箱: service@ner.gov.tw
最佳使用瀏覽器:Google Chrome、Firefox、Apple Safari