36 - 化作一頭樹e
化作一頭樹e
(片頭)
A【華】:這一篇是席慕蓉的一首詩,我們選其中一段翻譯成客語。
B【客】:樣般分你du 到我
A【客】:在我最靚的時節
B【客】:為這,我已經向他求了五百年
A【客】:求他分嗯結一段緣
B【客】:他將我化做一頭樹e
A【客】:生在你必定經過的路唇
B【客】:日頭下煞忙介開滿咧花
A【客】:蕊蕊都是我前生的希望
(橋樂)
A【華】:我們現在來翻譯這些句子。
B【客】:樣般分你du 到我
A【華】:如何讓你遇見我
B【客】:在我最靚的時節。
A【華】:在我最美麗的時刻
B【客】:為這,我已經向他求了五百年
A【華】:為這,我已經向他求了五百年
B【客】:求他分嗯結一段緣
A【華】:求他讓我們結一段緣
B【客】:他將我化作一頭樹e
A【華】:他將我化作一棵樹
B【客】:生在你必定經過的路唇
A【華】:長在你必經的路旁
B【客】:日頭下煞忙介開滿咧花
A【華】:陽光下慎重地開滿了花
B【客】:蕊蕊都是我前生的希望
A【華】:朵朵都是我前世的盼望
(橋樂)
A【華】:我們現在來解釋這些句子裡的詞彙。
B【客】:樣般分你du 到我
A【華】:『樣般』,如何,『分你』,讓你,『du 到我』遇到我。
B【客】:在我最靚的時節
A【華】:『最靚的時節』最美麗的時刻。
B【客】:生在你必定經過的路唇
A【華】:生長,客語說『生』,旁邊,客語說『唇項』,路旁『路唇』,河邊『河壩唇』。
B【客】:日頭下煞忙介開滿咧花
A【華】:『日頭下』陽光下。
B【客】:蕊蕊都是我前生的希望
A【華】:客家話裡,花朵的量詞是『蕊』,一朵花『一蕊花』。
(橋樂)
B【客】:樣般分你du 到我
A【客】:在我最靚的時節
B【客】:為這,我已經向他求了五百年
A【客】:求他分嗯結一段緣
B【客】:他將我化做一頭樹e
A【客】:生在你必定經過的路唇
B【客】:日頭下煞忙介開滿咧花
A【客】:蕊蕊都是我前生的希望
(片尾)輕鬆學客語,我羅貴蓁,我是張鎮堃,感謝你的收聽,正來聊(再見)!